Vi sono più di 370.000 collaboratrici domestiche a Hong Kong, e la legge prevede che vivano a casa dei propri datori di lavoro.
There are more than 370, 000 helpers in Hong Kong and the law requires them to live in their employers’ homes.
Le persone hanno aspettative diverse e sempre più crescenti sui propri datori di lavoro e i rapidi sviluppi tecnologici rendono queste aspettative una realtà.
People have different, and rising, expectations of their employers, and rapid technological developments are making them a reality.
Il monitoraggio dei dipendenti da parte dei propri datori di lavoro è diventato molto comune e questa caratteristica si è estesa anche al monitoraggio delle attività sui social media.
Monitoring of employees by their employers has become very common and this feature has extended to the monitoring of activities on social media as well.
La comunicazione ai propri datori di lavoro, principali e/o clienti di eventuali Punti o Miglia guadagnati in relazione a eventi Rewards è di esclusiva responsabilità dei Soci.
Members are solely responsible for notifying their employers, principals and/or clients of any Points or Miles awarded in connection with Rewarding Events. 5.2 Participating Properties
La didascalia dice: “Solo il 18% delle giornaliste che hanno subito molestie sul lavoro ha presentato denunce ai propri datori di lavoro”.
Brave—and fed-up Caption says: “Only 18 percent of female journalists who have suffered harassment at work have filed complaints with their employers.”
Altre volte, invece, gli staff delle redazioni potrebbero essere desiderosi di portare idee e innovazioni ai propri datori di lavoro, ma sono frenati dagli ostacoli che potrebbero incontrare.
Alternatively newsroom staff may be eager to bring ideas and innovations to their employers, but are deterred by hurdles on the way.
A eccezione delle persone o delle aziende espressamente autorizzate a creare account a nome dei propri datori di lavoro o clienti, Balletto.net ne proibisce la creazione e l'utente accetta di non creare un account eccetto che per se stesso.
With the exception of people or businesses that are expressly authorized to create accounts on behalf of their employers or clients, Vinup prohibits the creation of and you agree that you will not create an account for anyone other than yourself.
Allo stesso tempo, un terzo degli intervistati avrebbe segnalato i propri datori di lavoro se si fossero rifiutati di registrare lavoratori.
At the same time, only one third of those surveyed would report their employers if they refused to register workers.
I dipendenti sono spesso spaventati o addirittura terrorizzati per avvicinarsi ai propri datori di lavoro con qualsiasi idea o problema che possano avere.
Employees are often scared or even terrified to approach their employers with any ideas or issues that they may have.
(Poche persone sono i propri datori di lavoro o sono così in alto nelle organizzazioni dei datori di lavoro che si può considerare veramente i suoi obiettivi sinonimo di loro.
(Few people are their own employers or are so high up in their employers’ organizations that they can truly consider his goals synonymous with their own.
La maggior parte dei nuovi disoccupati è ancora in contatto con i propri datori ed è pronta a tornare al lavoro; molte aziende sono pronte a riassumere.
Most newly unemployed people still have an open line with their employers and are ready to go back to work; many businesses stand ready to rehire.
Alcuni partecipanti sono stati gentilmente sostenuti dai propri datori di lavoro.
A few of the attendees were kindly sponsored by their employers.
I soci sono gli unici responsabili del rispetto delle politiche dei propri datori di lavoro e delle leggi vigenti.
Members are solely responsible for complying with their employers’ policies and applicable laws.
Ininterrottamente fedele ai propri datori di lavoro per tanto tempo, e poi, in un attimo gli si e' rivoltata contro.
Unhaltingly loyal to her employers for so long, and then turned against them so swiftly.
I dipendenti che partecipano allo scambio devono continuare a ricevere lo stipendio dai propri datori di lavoro (le società che li inviano) e non possono essere in congedo, retribuito o meno, congedo per malattia, per maternità o parentale.
Employees participating in the exchange must keep receiving salaries from their employers (the sending company) and cannot be on paid or unpaid leave, sick leave, maternal or parental leave.
Molti servizi web ora offrono il servizio per inviare avvisi direttamente ai propri datori di lavoro, assicurazione auto, la palestra o il provider di telefonia cellulare.
Many web services now offer the service to send notices directly to their own employers, car insurance, the gym or the cell phone provider.
Tale manuale desta l'interesse del fratello maggiore di Ogilvy, Francis, all'epoca account manager dell'agenzia pubblicitaria Mather & Crowther, che lo fa leggere ai propri datori di lavoro.
After seeing the manual, Ogilvy's older brother Francis Ogilvy—the father of actor Ian Ogilvy—showed the manual to management at the London advertising agency Mather & Crowther where he was working.
Mi stai dicendo che non hai una, ma due persone che si rivolteranno contro i propri datori di lavoro tra 5 minuti?
You're telling me you got not one but two people to roll over on their employers within five minutes?
Anche i dipendenti utilizzano gli account basati sul Web per nascondere i dati ai propri datori di lavoro.
Even the employees use the web-based accounts to conceal the data from their employers.
“Nel primo quadrimestre del 2016, oltre il 65% dei lavoratori stagionali non aveva contratti di lavoro con i propri datori di lavoro e vogliamo cambiare questa situazione con la nuova legge”, sottolinea Djordjevic.
“In the Q4 of 2016, over 65% of seasonal workers had not job contracts with their employers, and we want to change this with the new law”, Djordjevic points out.
Nel primo caso si specializzano nella valutazione e assistenza ai propri datori di lavoro in materia di investimenti.
The former specializes in assessing and assisting their employers on matters of investment.
La comunicazione ai propri datori di lavoro, principali e/o clienti di eventuali Punti o Miglia guadagnati in relazione a Eventi Marriott Bonvoy è di esclusiva responsabilità dei Soci.
Members are solely responsible for notifying their employers, principals and/or clients of any Points or Miles awarded in connection with Marriott Bonvoy Events. 5.2 Participating Properties
Comprendiamo che le persone devono guadagnarsi da vivere e quindi che debbano lavorare a progetti non-liberi per i propri datori di lavoro o per dei clienti.
We understand that people need to earn their living and are sometimes required to work on non-free projects for their employer or customer.
Giovedi scorso, due braccianti afgani, impiegati presso una fattoria di Manolada, nel Peloponneso, sono stati accoltellati in seguito alla richiesta avanzata ai propri datori di lavoro di 350 euro, somma dovuta ai lavoratori per 45 giorn di servizio.
6. Manolada Disturbing news emerged on Thursday that two Afghan farm workers in Manolada, Peloponnese, were stabbed after claiming €350 in unpaid wages for 45 days of work.
In questo sono stati supportati dai propri datori di lavoro e anche da SWISSMEM e dalla fondazione SwissSkills.
They were supported by their employers as well as by SWISSMEM and the SwissSkills Foundation.
Esiste quindi un chiaro divario tra i programmi di coinvolgimento, gestiti dalle aziende e dalle HR, e ciò che i dipendenti si aspettano dai propri datori di lavoro.
Clearly there remains a gap between the engagement programmes being run by the business and HR, and what employees now expect from their employers.
In termini di rapporti di forza, i giornalisti bulgari sono molto vulnerabili nei confronti dei propri datori di lavoro.
In terms of a relationship of forces, Bulgarian journalists are very vulnerable to their employers.
I migranti cattolici sono al momento sotto la custodia dei propri datori di lavoro e restano a disposizione delle autorità.
The Catholic migrants are currently in the custody of their employers at the disposition of authorities.
Anche l’atteggiamento delle redazioni è stato un aspetto citato molto spesso; più della metà (60%) dei giornalisti interpellati ha detto di sentirsi poco considerato dai propri datori di lavoro.
Attitudes within their own organisation were also cited. More than half (60%) of investigative journalists said they felt undervalued by their own media organisation.
Essi utilizzano le loro competenze e conoscenze economiche per fornire ai propri datori di lavoro una panoramica di eventi attuali e futuri nel mondo finanziario, e di consigliarli sul miglior percorso d'azione possibile.
They use their economic skills and knowledge to provide their employers with a picture of current and future events in the financial world and to advise them about the best possible course of action.
I dipendenti di oggi si aspettano che i propri datori di lavoro siano digitali... voi lo siete?
Today’s employees expect their employers to be digital … are you?
Al momento i 12 filippini sono stati affidati ai propri datori di lavoro e i rappresentanti dell’ambasciata di Manila in Arabia Saudita stanno negoziando con le autorità per il loro rimpatrio.
At present, the 12 Filipinos have been entrusted to their employers and representatives of the embassy in Manila in Saudi Arabia are negotiating with the authorities for their repatriation.
Siamo diretti verso un luogo d'asilo messo a disposizione dalla diplomazia delle Filippine per ospitare e proteggere le giovani immigrate in fuga dai propri datori di lavoro.
We're heading toward a place of refuge provided by the Filipino embassy for the housing and protection of young immigrant women fleeing from their employers.
Inoltre, i pazienti potrebbe non essere in grado di comunicare le proprie esigenze ai propri datori di lavoro o alla propria scuola.
They may also be unable to communicate their needs to their employers or school.
Al fine di partecipare all'iniziativa, i dipendenti necessitano del permesso dei propri datori di lavoro o dirigenti.
Employees require permission from their employers or senior management in order to participate.
Nell’assumere un fotografo diventiamo, di fatto, veri e propri datori di lavoro.
When we hire a photographer we actually become employers.
Tutti i lavoratori saranno liberi di creare sindacati, eleggere i propri rappresentanti e firmare accordi salariali con i propri datori di lavoro;
All who work shall be free to form trade unions, to elect their officers and to make wage agreements with their employers;
Il 41% della generazione Y che ha un'attività side hustle ha condiviso quest'informazione con i propri datori di lavoro
Forty-one percent of millennials who have a side hustle say they've shared this information with their employers.
0.99982810020447s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?